Consulado do Japão em Belém

日本国国旗

在ベレン領事事務所

Atualidades e Informações

Japan Exchange and Teaching Programme (JET) – 2018

Regulamento resumido

 




 

CIR (Coordinator for Intenational Relations)


O coordenador de relações internacionais é responsável pelas atividades de internacionalização e atua em repartições do governo local ou em instituições correlatas (contratantes).

 

Atividades exercidas

(Obs.: O teor das atividades pode variar de acordo com a instituição contratante.)

- Aconselhar crianças brasileiras em escolas japonesas e prestar assistência a trabalhadores brasileiros residentes na região.

- Assessorar projetos relacionados às atividades de internacionalização realizadas pelo contratante. (Ex.: edição / tradução / supervisão de publicações em língua estrangeira; colaboração / auxílio nos programas de intercâmbio internacional; atuação como intérprete em visitas de estrangeiros e em eventos, etc.)
 
- Colaborar no ensino da língua estrangeira para a comunidade local e funcionários da instituição contratante.
 
- Auxiliar no planejamento e participar das atividades de grupos locais ou organizações envolvidas com o intercâmbio internacional.
 
- Assessorar e criar atividades de intercâmbio relacionadas à conscientização e à compreensão das culturas estrangeiras aos residentes locais; e suporte aos estrangeiros residentes.
 
- Outras responsabilidades definidas pelo contratante.
 

Requisitos

- Fluência na língua japonesa (Escrita e conversação. Desejável nível N1 ou N2 do Teste de Proficiência de Língua Japonesa).
 
- Interesse claro pelo Japão e desejo de aprimorar os conhecimentos sobre o país.
 
- Boa saúde física e mental.
 
- Capacidade de adaptação às condições de moradia e trabalho no Japão.
 
- Respeitar as leis japonesas.
 
- Nacionalidade brasileira (Aquele que possui a dupla cidadania japonesa deverá renunciar à nacionalidade japonesa antes de assinar o Termo de Compromisso do JET Programme.).
 
- Dominar a pronúncia, ritmo, entonação e expressão oral da língua portuguesa, além do domínio da gramática normativa e boa redação. 
 
- Não ter participado do JET Programme após 2015 e caso tenha participado em anos anteriores, o período total de participação no programa deverá ser inferior a 5 anos.
 
- Não ser desistente do JET Programme em anos anteriores, após o recebimento da notificação do local de atuação. Contudo, poderá ser aberta uma exceção, caso seja constatado uma razão inevitável para a desistência.
 
- Até o momento da inscrição,  não ter residido no Japão, após 2008, por mais de 06 (seis) anos totalizados.
 
- Estar motivado a iniciar e participar de atividades de intercâmbio internacional na comunidade local.
 
- Formação universitária ou conclusão até a data de partida a ser determinada pelo Governo Japonês.
 

Inscrição

a) Período: 22 de novembro a 22 de dezembro de 2017.
 
b) Documentos necessários: (03 jogos de cada documento, sendo um de originais e dois de cópias)
 
Documento Original Cópia
 1 - Formulário de inscrição devidamente preenchido (clique aqui). Verifique os códigos em Chart Sheet (clique aqui) 1 2
 2 - Foto 3x4 (recente, últimos 6 meses) 3 -
 3 - Auto-avaliação médica (clique aqui) 1 2
 4 - Cartas  de recomendação de duas instituições diferentes, em língua   japonesa ou inglesa (em papel timbrado da instituição)
 (Para aquele que está no último ano da faculdade, uma das cartas deve ser  de  alguém relacionado à universidade, informando data prevista de formatura)
1 de cada 2 de cada
 5 - Redação em língua japonesa (anexar tradução em português)
 “O que me motiva a participar  do JET Programme”  
 (Até 2 páginas, tamanho A4 digitadas em espaço duplo, 1 página por folha)
1 de cada 2 de cada
 6 - Histórico Escolar da Faculdade (com tradução em japonês ou inglês)
 (Os não graduados devem apresentar um atestado com a data prevista de   graduação). (A tradução pode ser feita pelo próprio candidato)
1 cópia autenticada 2
 7 - Diploma ou Declaração de Provável Formando (com tradução em japonês ou inglês).  (A tradução pode ser feita pelo próprio candidato) 1 cópia autenticada 2
 8 - Curriculum Vitae (em japonês ou inglês) 1 2
 9 - Documento de identidade, CPF ou CNH, Passaporte e comprovante de residência - 3 de cada
 10 - Comprovantes de testes de proficiência de língua japonesa, TEFL/TESL, habilitação de professor, etc. (se houver) - 3 de cada
 11 - Atestado de antecedentes criminais emitido pela Polícia Federal e pela Polícia Civil (Somente para os que marcaram “sim” no item 23 do formulário de inscrição) 1 2
 
 
c) Local de inscrição
 
Os documentos dos residentes nos estados de Amapá, Maranhão, Pará e Piauí devem ser entregues no endereço abaixo:

Consulado do Japão em Belém 
Avenida Governador Magalhães Barata, 651 Edifício Belém Office Center, 7º andar
Bairro São Braz, Belém; Pará; Brasil; CEP:66060-281
Tel.: 55-91-3249-3344

Residentes em outros estados, verifique o consulado do Japão de sua jurisdição, clicando aqui.
 

Termos e condições de trabalho

O participante contratado pela repartição do governo local é considerado um funcionário público especial e a sua remuneração, a despesa da passagem aérea de ida-e-volta, etc. são custeadas pelo contratante.
 
Passagem aérea: Passagem aérea de ida-e-volta
 
Remuneração anual: aprox. 3.360.000 ienes no 1º ano
 
Horário de trabalho: aprox. 35 horas semanais
(Normalmente, 02 dias de descanso – sáb, dom e feriados, podendo variar de acordo com o governo local.)
 
Período do Contrato inicial: 01 ano 
 
O período do contrato, a princípio é de 01 ano. Havendo acordo entre o contratante e o participante, o contrato poderá ser renovado por até 2 vezes. E, em casos muito especiais, por até 4 vezes O total máximo permitido é de 5 anos.
 
 
Outras orientações disponíveis na Embaixada do Japão, telefone (91) 3249-3344 ou conjabel@bm.mofa.go.jp 

Outros links >>



 
Tokyo   Templo Kiyomizu